Переводчику и поэту Михаилу Дудину открыли закладной камень в Санкт-Петербурге
Онлайн-заявки обрабатываются 24/7 в неделю

Переводчику и поэту Михаилу Дудину открыли закладной камень в Санкт-Петербурге

Михаил Дудин  - переводчик языков СССРИзвестный советский писатель Михаил Александрович Дудин считается одним из основоположников отечественной переводческой отрасли. Он перевел огромное количество стихотворений народов СССР на русский язык.

Михаил Александрович считался одним из самых ярких поэтов советской эпохи. Все мы смотрели классику жанра советского кино «Укротительница тигров». Но далеко не каждый знает, что в этом кинофильме звучат песни на стихи Дудина.

Петербуржцы понят своего любимого писателя и решили установить ему памятник. Для нас, как для переводчиков, это событие весьма знаковое. Значит столь значимый для нашей отрасли человек не забыт, его помнят.

Помнят не только из-за художественных произведений и переводов. Помнят еще потому, что он очень любил свой город. Во времена ВОВ Дудин работал в осажденном Ленинграде, т.е. видел все ужасы того времени своими глазами.

То, как описывает поэт в своих стихах Ленинград того времени, настолько реально отображает те события, что просто не может не тронуть современников.

По словам главы местной администрации, закладной камень не даст забыть будущим поколениям творчество советского писателя. А вместе с ним и те сложности, которые наш многонациональный народ в то время пережил.

Мы, как представители переводческого сообщества, всячески приветствуем это событие и считаем его одним из самых позитивных отраслевых событий последнего времени.

Заказать перевод