Пн.- Пт.
Китай-Город
+7 (495) 518-50-13
Киевская
+7 (495) 514-81-29
Менделеевская
+7 (495) 642-35-36
Профсоюзная
+7 (495) 504-76-25
Пн.- Пт.
Павелецкая
+7 (495) 504-76-24
Консультация во
внерабочее время
+7 (495) 518-86-27

Перевод с сербского от 20 минут, перевод на сербский 

перевод с сербского, перевод на сербский: перевод сербского паспорта, диплома, справкиС письменным сербским языком работают все 5 офисов нашего бюро переводов.  В ближайший к Вам офис можно обратиться как за профессиональным переводом текстов, так и за переводом персональных документов  с сербского языка на русский язык с их нотариальным заверением.

Посетители этого сайта уже при первом посещении нашей компании могут воспользоваться базовой скидкой. Средняя скорость перевода небольшого документа составляет 20 минут.  Стандартная скорость перевода текстов составляет 10 страниц в сутки.

Заказать устный перевод сербского языка можно в нашем отделе устного перевода по телефону +7 (495) 518-50-13.

Нотариальное заверение наших переводов 100 рублей!

Личные документы, которые у нас переводят чаще всего

Перевод сербского паспорта
Перевод сербского водительского удостоверения
Перевод сербского свидетельства о браке и др.
Перевод сербской справки о несудимости и др.
Перевод сербского пенсионного удостоверения
Перевод сербского диплома, аттестата
Перевод сербского приложения с оценками
Перевод сербской информационной справки
Перевод сербской выписки из домовой книги

 

Вопрос/ответ

Вопрос:  Требуется перевод сербской справки с нотариальным заверением.  Что от меня требуется кроме самой справки?

Ответ: В данном случае кроме оригинала справки ничего не потребуется.

Вопрос:  Мне нужен нотариальный перевод сербского паспорта.  Что из себя будет представлять его перевод?

Ответ:  Нотариально заверенный перевод паспорта с сербского языка представляет из себя ксерокопию его страниц, скрепленную с его переводом с подписью и печатью нотариуса.

Вопрос:  Мне необходимо перевести устав компании и два договора с сербского языка. Оказываете ли вы услуги юридического перевода? Обладают ли ваши специалисты достаточно квалификацией для такой работы?

Ответ:  У нас есть такие специалисты, обращайтесь.  Ваши учредительные документы и договора будут переведены по всем правилам юридического перевода.

Вопрос:  Я хочу перевестись в российский ВУЗ и, мне нужен перевод сербского диплома с приложением.  Считается ли перевод диплома и приложения одним переводом?

Ответ: Нет, диплом и приложение это два разных документа. Они переводятся и заверяются отдельно.

Вопрос:  Потребовался перевод свидетельства о рождении и браке с сербского языка.  Необходимы ли вам оригиналы документов? Очень не хочется отдавать их кому-либо даже на небольшое время.

Ответ: Так как в данном случае перевод будет подшиваться к ксерокопиям, оригиналы понадобятся лишь для их снятия (делается в Вашем присутствии). Мы не забираем у клиентов оригиналы свидетельств, паспортов, дипломов и других «базовых» документов.

Вопрос:  Требуется устный переводчик сербского языка на деловые переговоры. Как происходит расчет стоимости в данном случае?

Ответ: Оплата устного перевода почасовая.

Вопрос: Сколько времени займет перевод сербского паспорта и диплома?

Ответ: Паспорт будет переведен за 20 минут, диплом даже быстрее.  А вот приложение к диплому, если его перевод Вам нужен,  будет переводиться около 40 минут.

Вопрос:  Можно ли у вашего нотариуса сделать копии с выполненного у вас перевода?

Ответ: Можно. Более того, чтобы вы не стояли в очереди, мы можем сделать это за вас.

Вопрос: Мне нужен технический перевод сербского языка. Тематика: «бытовая техника». Объем: 110 страниц.  Сколько времени у вас займет данная работа?

Ответ: Стандартная скорость выполнения составляет 10 страниц в день. Итого: работа займет 11 дней. По срочной тарификации эта работа может быть выполнена за 2-3 дня.


Это интересно

Популярность языка

услуги переводчиков сербского языкаНа Сербском языке по разным подсчетам говорит примерно 10-12 миллионов человек по всему миру. Он является официальным языком Сербии, Боснии и Герцеговины и Черногории. Также он весьма сильно распространен в Хорватии. Организация, регулирующая правила сербского языка, называется «Совет по стандартизации сербского языка».

История

Сербский язык относится к славянской ветви индоевропейской группы языков. В основе своей письменности он имеет кириллицу, которая носит название «вуковица», и латиницу, которую называют «гаевица». Латиница используется достаточно часто, хотя кириллица является официальной версией.

Как язык устроен

перевод сербского языкаСуществует три наречия сербского языка – чакавщина, кайкавщина и штокавщина. Надо заметить, что среди славянских языков этот язык является одним из самых популярных. В связи с этим перевод сербского языка встречается достаточно часто.

Чаще всего с сербского переводят личную документацию. Нередко перевода требуют крупные тексты в т.ч. и узкоспециализированные (экономический, юридический и технический перевод).

Сербы

сербские переводыСербы – славяне, проживающие в Сербии, приграничных государствах, США и Германии. Общая численность сербов составляет приблизительно 15 млн. человек.  Примерно 50% из них проживает в Сербии. Самая многочисленная сербская община проживает в Боснии и Герцеговине и составляет  полтора миллиона человек.

Сербская кухня

Сербскую кухню можно с большой натяжкой назвать традиционной славянской. В свое время она подверглась большому влиянию восточных кухонь, в частности, турецкой.  В связи с этим она изобилует различными сладостями, пловами и блюдами из баранины. Однако и традиционных славянских блюд здесь также немало.

Сербы и Русские

Между сербами и русскими исторически сложились очень теплые отношения.  Нас объединяет не только православная вера, но и этническое родство. Характеры обоих народов во многом очень сильно похожи.  Эмоциональность, доброта, отходчивость – это перечень лишь некоторых общих национальных черт русских и сербов.

 

 

>> Максимально приближенный к оригиналу перевод со словацкого языка. Точность, соблюдение терминологии, удостоверение.