С немецким языком работают все 9 офисов компании. Он попадает под текущую акцию.
Небольшой перевод: от 60 минут + время на нотариальное заверение (выполняется ежедневно).
Обработка/запуск в работу онлайн-заказов выполняется в режиме 24/7.
Доверенность - это юридический документ, по которому одно лицо представляет другое лицо или действует от его имени. В документе фигурируют две стороны – «Доверитель» («Представляемый») и «Доверенное лицо» («Представитель», «Поверенный»). Доверенность оформляется в нотариальной конторе и заверяется нотариусом (Врио нотариуса).
Доверенность оформляется на бланке и регистрируется в реестре нотариальных действий за порядковым номером.
Перевод доверенности на немецкий язык
Перевод доверенности выполняется специалистами в области юридического перевода. Юридические тексты являются узкоспециализированными материалами и содержат определённую лексику, которую необходимо переводить точно, грамотно, подбирая эквиваленты.
Даже небольшая неточность, опущение информации или неправильно подобранный эквивалент могут привести к печальным последствиям. Перевод выполняется строго в соответствии с оригиналом.
Добавление или опущение информации запрещены. Если в доверенности есть ошибка, или какие-либо данные указаны неточно, то необходимо исправлять сам оригинал документа.
Фамилия и имя указываются в соответствии с загранпаспортом, отчество транслитерируется. Наименование компаний переводятся по правилам, либо уточняются у заказчика.
Нотариальное заверение. Перевод подшивается к оригиналу документа. Нотариус подтверждает подлинность подписи переводчика, документ регистрируется в реестре нотариальных действий и имеет юридическую силу.
Обращаем внимание, что удостоверительная надпись нотариуса составляется на русском языке.
В редких случаях требуют перевод без заверения или с заверением печатью компании бюро переводов. Удостоверительная надпись переводится на немецкий язык.
В ней указываются данные о переводческой компании (адрес, телефон, сайт) и сведения о переводчике (диплом, дающий право на ведение переводческой деятельности, дата его выдачи и наименование ВУЗа).
Более подробную информацию можно узнать у наших менеджеров.
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.