Заказ в нерабочие часы: +7 (495) 518-50-13 (офис у м. Китай-город).
Круглосуточный онлайн-заказ (ответ от 3х минут) / запуск в работу
Оценить/заказать (круглосуточно)
перевод азербайджанского свидетельства о браке на русский | от 1600 ₽ от 1300 ₽ |
все цены на перевод документов с азербайджанского языка |
|
С азербайджанским языком работают все 9 офисов компании. Он попадает под текущую акцию.
Небольшой перевод: от 40 минут + время на нотариальное заверение (выполняется ежедневно).
Обработка/запуск в работу онлайн-заказов выполняется в режиме 24/7.
Свидетельство о заключении брака является официальным документом и подтверждает семейное положение двух граждан. В основном, перевести свидетельство о браке требуется для перемены фамилии одного из супругов.
Глава VII (Государственная регистрация перемены имени) федерального закона от 15.11.1997 N 143-ФЗ (ред. от 27.12.2018) "Об актах гражданского состояния"гласит, что в случае если заявитель (гражданин, решивший переменить фамилию), состоит в брачных отношениях, то нужно предоставить свидетельство о регистрации брака.
Азербайджанское свидетельство о браке действительно только на территории страны. Чтобы использовать документ в России и чтобы он был юридически значимым обязательно нужно выполнить перевод на русский язык и заверить его нотариально.
Перевод свидетельства о заключении брака может понадобиться в следующих случаях:
- бракоразводный процесс
- получение гражданства
- оформление визы
- устройство на работу
- заключение сделок с имуществом
- усыновление
- подтверждение факта законнорожденности ребенка
- оформление наследства
Азербайджанские свидетельства о браке могут быть старого образца (до распада СССР) и нового. Зачастую, свидетельства старого образца заполнялись на русском языке, на азербайджанском проставлялась только печать органа ЗАГС.
В этом случае можно выполнить только перевод печати. Свидетельства нового образца оформляются полностью на азербайджанском. При переводе стоит обратить внимание на написание фамилий и имен – они должны совпадать с данными в паспорте, в других документах или предыдущих переводах.
Обязательно должен быть переведен весь документ полностью: основная информация, бланк, штампы, печати и рукописный текст, если имеется.
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.