Переводческая деятельность предусматривает регулярную работу с теми или иными клиентскими данными. Сохранение этих данных в секрете – одна из важнейших задач профессиональной переводческой компании.
Ежедневно в офисах нашей компании заключаются различные договора с клиентами. В ряде случаев они являются «рамочными», т.е. «стандартными».
При необходимости может быть заключен договор, разработанный под нужды конкретной компании.
Стандартный договор оказания услуг в «Мастер перевода» в обязательном порядке включает пункт о сохранении конфиденциальности данных клиента.
Вы уже защищены юридически, даже если у вас еще не было времени на данную тему задуматься.
Защита данных должна носить комплексный характер. Только при таком подходе она эффективна. В целях безопасности мы не будем описывать процесс защиты данных полностью, остановившись лишь на базовых моментах.
Начинается все с закрытых от внешнего доступа внутренних сетей, использования профессиональных антивирусов и исключительно лицензионного софта. По окончанию работы все данные полностью удаляются в автоматическом режиме.
Хорошим подспорьем является наличие видеонаблюдения и аудиозаписи звонков компании.
Клиентам рекомендовано раз в какое-то время «чистить» свою почту, удаляя оттуда ценную информацию. Базовые настройки многих почтовых сервисов дают возможность не сохранять отправляемые письма в автоматическом режиме.
К счастью, это большая редкость. За 15 лет работы мы слышали о нескольких подобных случаях у коллег (в т.ч. зарубежных). Все эти ситуации были вызваны не столько действиями злоумышленников, сколько халатным отношением к информационной безопасности в компании в целом.
Перед обращением почитайте отзывы о бюро переводов в сети. Сегодня отзывы на гугл и яндекс картах серьезно модерируются, практически полностью исключая вероятность подделки.
При обращении, оглядитесь – присутствие видеокамер и четкой внутренней структуры офиса компании хороший знак.
Изучите договор. Если защита данных в нем не учитывается, потребуйте добавить соответствующий пункт. Пропишите в нем обязательное удаление ваших документов из базы компании после сдачи заказа.
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.