Как правило, данные документы являются неотъемлемой частью в регистрационном пакете оффшорных документов.
Согласно законодательству большинства оффшорных зон, нерезидентов не обязывают проводить регулярные собрания акционеров т.к. считается, что они проживают и работают за рубежом.
Поэтому и частый последующий перевод протоколов собраний членов правления требуется нечасто.
Протокол назначения директоров компании меняется в дальнейшем лишь при смене директоров, т.е. чаще всего, также, переводится единожды.
В принципе, ситуация чем-то схожа с отечественной – в наших компаниях существует обязательная должность генерального директора, а акционеры также проводят собрания.
В нашей компании подобные тексты переводят профессиональные переводчики-юристы, что позволяет полностью перенести смысл исходного документа в переведенный.
Переведенные нами протоколы уже более десяти лет без проблем принимают во всех зарубежных и отечественных регистрационных органах.
Многие протоколы занимают одну страницу, но нередко, они бывают и более объемными (зависит от прописанных в них решений).
В связи с этим цена их перевода тоже колеблется от 700 рублей (вместе с заверением) до пары тысяч рублей (более высокая их стоимость – большая редкость).
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.