Так легко привыкнуть к некоторым аспектам японской жизни, что у иностранцев часто на сердце остаются шрамы, когда они покидают страну.
От друзей и еды до смешной навязчивой идеи японцев по размещению животных в колясках, вот лишь некоторые из моментов, о которых вы заскучаете после отъезда.
1. Друзья-долгожители
Когда меня спрашивают, что я больше всего полюбила в Японии, я сразу вспоминаю моих дорогих японских друзей, и я чувствую грусть и ностальгию, потому что больше не могу наслаждаться их присутствием. Никогда не забуду своего 92-летнего соседа, который два лета подряд приносил мне лучшие арбузы со своей дачи. Я также не забуду родителей друга, которые купили мне два набора причудливых палочек для еды: «Один для Вас и один для Вашего будущего мужа». Я могла бы продолжать и продолжать, но эти незабываемые отношения не имеют себе равных.
2. О, еда!
Конечно, вы знали, что этот момент наступит. Суши. Прекрасные, но удобные коробки для бэнто. Набэ зимой! Список пополняется... Еда - столь важная часть японской культуры, что мне придется тосковать по ней в двух разных разделах.
3. Фантастическая культура пищи
В дополнение к самой еде, я постоянно жажду японской культуры пищи. В частности, я испытываю огромное уважение как к фермерам, так и к общему сельскохозяйственному процессу. Точно так же я скучаю по огромному восхищению шеф-поварами и персоналом гостеприимства. Это во многом связано с общей этикой работы в Японии, поскольку любой труд, выполненный в приподнятом настроении, считается уважаемым и важным (не всегда это касается персонала гостеприимства на Западе). Кроме того, я испытываю ностальгию по поводу японской презентации еды и идеи с почтением произнести «itadakimasu» перед приемом пищи.
4. Шоппинг до упада
Есть ли лучшее место для покупок в этом мире, чем Токио и Осака?! Помимо нестандартных костюмов, красивых канцелярских принадлежностей и великолепного домашнего декора, где еще можно найти кавайные яйцедержатели? Да, жизненно важно, чтобы мое вареное яйцо содержалось в своем конкретном контейнере.
5. Wanderlust
Оглядываясь назад, я понимаю, что увидела больше в Японии, чем в моей родной Новой Зеландии. Когда я жила в Стране восходящего солнца, каждый уик-энд и праздничный день были предлогом для меня и моих друзей-эмигрантов открыть и исследовать новое место. А сегодня праздники приходят и уходят, и я часто остаюсь в своей комфортной зоне.
6. Расслабление в онсэне
Конечно, я тоже изначально не решалась опробовать купальни со множеством незнакомцев, но со временем я полюбила японские горячие источники и их распространенность. Есть ли лучший способ смыть дневные стрессы?
7. Культ самопомощи
Я скучаю по поводу серьезного подхода к заботы о себе среди японских женщин. Не поймите меня неправильно, я не говорю о тщеславии или нарциссизме, но здесь преобладает использование солнцезащитных кремов, косметических продуктов и местных суперпродуктов, позволяющих оставаться красивым и сияющим изнутри и снаружи.
8. Одержимость животными
И последнее, но не менее важное: я скучаю по одержимости японцев животными. Где найти кафе с совами или остров кошек в моей родной стране? Я никогда не забуду своею коллегу с мужем-красавцем и четырьмя великолепными детьми, которые все еще предпочитают ставить фото со своей кошкой на аватар в Facebook.
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.