В Челябинске из-за «ошибки» переводчиков гражданка одной из африканских стран не смогла выйти замуж. В случае если она не выйдет замуж – ей грозит депортация т.к. РВП у нее отсутствует.
Странность ситуации заключается в том, что никакой ошибки наши коллеги на самом деле не делали. Любое имя и любую фамилию можно перевести разными сочетаниями букв. Имена и фамилии, как таковые, не переводятся.
Вы не найдете ни в одном словаре перевод фамилии «Иванов», например. А транскликация латиницей позволяет даже эту простую фамилию перевести не только самым распространенным «Ivanov» , но и как: Ivanow, Iwanow, Yvanov и так далее.
Проблема в том, что сотрудники органов ЗАГС не принимают перевод, т.к. считают его неправильным. Ситуация достаточно странная – ведь лингвистического образования у них, скорей всего, нет.
Другой проблемой является то, что гражданка уже сдавала перевод других документов, где ее ФИО были переведены разными бюро переводов по-разному. И ведь все компании выполнили перевод правильно!
Выход из данной ситуации найти достаточно сложно. Основная проблема в том, что гражданка очень ограниченна в сроках заключения брака. Переделать перевод можно, но в эти сроки она, скорей всего, не уложится.
Ситуация крайне странная. Заведомо ложного перевода здесь нет. Да и вообще, перевод правильный. Значит - вины переводчиков нет. Перед чиновниками из органов ЗАГС лежат переводы различных документов одной и той же гражданки. И ФИО в них во всех указаны разные. Как их принять? Пострадавший есть, но никто не виноват.
Единственный способ оградить себя от такой ситуации – переводить все документы в одном и том же бюро переводов.
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.