Центр по разработке перспективных компьютерных систем (C-DAC) готовится выпустить книгу на языке малаялам, переведенную с английского посредством разработанной ими программы-переводчика Парибхашика.
Программа представляет собой автоматизированный переводчик с английского языка на малаялам, выпуск которой уже намечен. Она основана на системе анализа данных по базе образцов, а также на системе правил.
Бадран В.К., заместитель директора компанииC-DACпо лингвистическим технологиям, сообщил, что подобная технология перевода с английского на малаялам разработана впервые.
«Основной характеристикой этой программы является возможность предоставления доступного для понимания перевода, а кроме того, она осуществляет любой перевод. Предоставлены возможности вставки текста и заливки файла, а также опция постредактуры», - рассказывает он.
КомпанияC-DACтакже будет сотрудничать с Государственным Институтом Языков по вопросам перевода их публикаций посредством нового оборудования.
Источник: http://www.proz.com/translation-news/?p=73094
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.