Многие управленческие органы пытаются снизить стоимость переводческих услуг для мигрантов.
Правительство требует от органов местного управления понизить затраты на перевод документов для людей, не владеющих английским языком.
Последняя оценка показала, что государственный сектор Великобритании тратит на перевод около 140 миллионов фунтов в год.
Секретарь министерства по делам общин и местного самоуправления, Эрик Пиклс, сказал: «Люди, не знающие английского языка, в особенности мигранты, находятся в очень неудобном положении, так как они не смогут интегрироваться в британское общество, найти работу и получить положенные им льготы».
За последние годы в графство Линкольншир приехало большое количество работников – мигрантов из других стран, большинство из Восточной Европы.
Я встретился с Джуарат Матулиониен, ведущим деятелем Бостонского литовского сообщества.
Она рассказала, что большинство мигрантов хотят изучать английский, но иногда им требуется помощь в этом.
Матулиониен сказала: «Перевод очень важен в экстренных ситуациях, в больницах и в школах, в случае если ребенок совсем не знает языка».
Совет округа Линкольншир тратит на различные переводческие услуги около 155000 фунтов в год.
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.