В газетах пишут о прекрасных писателях, таких как Чандилиян и Ваирамутху, их книги на языке тамил становятся популярны, а переводы книг на этот язык являются бестселлерами этого года. «На последних книжных ярмарках тамильские переводы популярных произведений раскупались как горячие пирожки. Цена была как минимум на 100-200 рупий дешевле стоимости оригинала», - рассказывает продавец книг Срини.
В связи с увеличением популярности переводов книг с английского (а также с других языков, таких как русский и испанский) на тамильский язык, исследователи задаются вопросом: станет ли такой перевод отдельной профессиональной отраслью? Ответ – «Для студентов, владеющих английским и тамильским языками в скором времени могут появиться новые профессиональные возможности (при условии сохранения существующей тенденции).
И действительно, некоторым центрам повышения квалификации, таким как Канчи Мамунивар, было предложено включить а свои занятия перевод небольших рассказов с английского языка на язык тамил (или наоборот).
http://www.proz.com/translation-news/?p=83402
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.