Первый канал является «ведущим брендом» российского телевиденья.
Обращение сотрудников ОРТ к нам за помощью произошло в пятницу вечером (сотрудникам 1го канала нас рекомендовали их коллеги, для которых мы уже переводили различные видеосюжеты). Новостной сюжет должен был выйти в эфир во второй половине дня в субботу.
Заказ был крайне сложным, т.к. требовался устный перевод швейцарского немецкого языка.
Факт достаточно малоизвестный вне переводческой среды, но обычные германисты не могут хорошо перевести швейцарский диалект. Данный диалект так же близок к немецкому, как, например, польский язык близок к русскому.
Вторая сложность: хороших устных переводчиков всегда в разы меньше, чем письменных. Причина тут в акценте и ряде других факторов (в том числе и в индивидуальных особенностях психики).
Готовился видеосюжет о Великой Отечественной Войне. В нем использовались старые швейцарские видеоматериалы. Именно их и требовалось перевести. Несмотря на то, что нам пришлось поработать в ночь с пятницы на субботу, заказ был готов уже в субботу утром.
Мы благодарим ОРТ за оказанное нам доверие. Особенно приятно то, что нас лично поблагодарила известная ведущая телеканала Ирада Зейналова!
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.