Перевод диплома на китайский язык с нотариальным заверением
По текущей акции
С китайским языком работают все 9 офисов компании. Он попадает под текущую акцию. Перевод + нотариальное заверение (выполняется ежедневно). Обработка/запуск в работу онлайн-заказов выполняется в режиме 24/7.
Перевод необходим для трудоустройства в Китае, продолжения обучения, получения профессионального обучения, постоянного проживания.
Оформление перевода
Мы можем выполнить перевод диплома и приложения на китайский несколькими способами:
1) ксерокопия документа + перевод + заверение печатью нашего бюро переводов
2) ксерокопия документа + перевод + нотариальное заверение
3) нотариальная копия документа + перевод + нотариальное заверение.
Часто для Китая требуется консульская легализация диплома. Последовательность действий следующая: сначала с документа необходимо снять нотариальную копию, далее эта копия переводится на китайский язык, перевод заверяется у нотариуса (удостоверение подлинности подписи переводчика). Следующий шаг – заверение в отделе по вопросам легализации Министерства юстиции России (удостоверение подлинности подписи и печати нотариуса) и в Консульском департаменте МИД РФ (удостоверение подлинности печати Минюста). И в конце – легализация в Посольстве Китая.
Необходимо, чтобы переводчик владел китайским на должном уровне, ведь этот язык является одним из самых сложных в мире. Важно понимать, что пословный перевод на китайский сделать не всегда возможно, переводчик должен уметь четко и грамотно изложить в переводе суть документа, в соответствии с требованиями принимающей стороны.
В нашем бюро достаточно квалифицированных специалистов по различным тематикам: от юридической до медицинской и технической. Мы без проблем переведем диплом и приложение на китайский язык.