Пн.- Пт.

Онлайн-заявки обрабатываются 24 часа 7 дней в неделю

Перевод справки о несудимости на немецкий язык


По текущей акции

С немецким языком работают все 9 офисов компании. Он попадает под текущую акцию. Небольшой перевод: от 60 минут + время на нотариальное заверение (выполняется ежедневно). Обработка/запуск в работу онлайн-заказов выполняется в режиме 24/7.

 

Где получить справку о несудимости?

Справку о несудимости можно получить как самостоятельно, подав заявление в информационные центры МВД РФ, так и через посредников. Также справку о несудимости можно получить через онлайн портал госуслуг при наличии подтвержденной  учетной записи или в любом многофункциональном центре предоставления государственных услуг  города Москвы («Мои документы»).

Сроки получения справки могут быть разными, поэтому мы советуем уточнять пакет документов заранее. Примерный срок получения справки – 30 дней.

В большинстве случаев потребуется апостилирование справки о несудимости.  Данная процедура выполняется отдельно и занимает примерно 4 рабочих дня.

Зачем нужна справка о несудимости?

Справку о несудимости запрашивают в следующих случаях:

- для получения визы;

- при устройстве на работу за границей;

- для получения иностранного гражданства и тд.

Перевод справки на немецкий язык

Справка о несудимости является типовым документом, но в каждом документе есть свои нюансы, на которые стоит обращать предельное внимание. Необходимо правильно переводить географические название, адреса и т.д. Написание фамилии и имени указывается строго по загранпаспорту.

Нотариальный перевод.  Перевод выполняется строго по форме оригинала, опущение или добавление информации не приемлемо. Переводится вся информация, включая печати. Перевод справки рекомендуется подшивать к ее оригиналу, т.к. перевод, подшитый к простому ксероксу, могут не принять. Нотариальный перевод имеет юридическую силу. Нотариус удостоверяет подлинность подписи переводчика, ставит свои печати и подписи, перевод регистрируется в реестре нотариальных действий.

Сертифицированный перевод. Перевод выполняется в свободной форме, его можно не подшивать к оригиналу (все требования нужно уточнять в органе подачи документов). Перевод выполняется нашим дипломированным специалистом и заверяется печатью бюро переводов. В удостоверительной надписи указывается адрес бюро переводов, номер телефона, данные о переводчике (диплом на ведение переводческой деятельности с датой  и органом выдачи) Данный вид заверения не имеет юридической силы.

По всем интересующим вопросам можно обратиться к нашим менеджерам, заранее уточнив критерии подачи документов.