Нотариальный перевод свидетельства о рождении на итальянский язык
Онлайн-заявки обрабатываются 24/7 в неделю

Перевод свидетельства о рождении на итальянский язык


По текущей акции

С итальянским языком работают все 9 офисов компании. Он попадает под текущую акцию

Небольшой перевод: от 3 часов + время на нотариальное заверение (выполняется ежедневно). 

Обработка/запуск в работу онлайн-заказов выполняется в режиме 24/7.


Перевод свидетельства о рождении на итальянский язык

Перевод свидетельства о рождении может потребоваться в следующих случаях:

- при подаче документов на визу

- при подаче документов для получения гражданства Италии

- при совершении сделок на территории Италии

- при поступлении в школу или ВУЗ

- при трудоустройстве и т.д.

При нотариальном заверении перевод сшивается с ксероксом свидетельства, учитывая, что ксерокс хорошего качества, в нем разборчивы все печати и штампы. 

Если перевод сшивать с нотариальной копией документа, то в переводе обязательно нужно указать все удостоверительные надписи нотариуса, штампы, регистрационный номер копии. 

Регистрационный номер копии оригинала и перевода дублируются в электронном и бумажном реестре нотариуса.

В некоторых случаях требуется апостилирование документа. Апостиль можно поставить на оригинал свидетельства, на его нотариальную копию, либо на перевод (предварительно сшитый с нотариально заверенной копией свидетельства). 

Рекомендуем заранее уточнять требования подачи документов во избежание траты времени и денежных средств.

Для уточнения сроков и стоимости нотариально заверенного перевода обратитесь по телефону выбранного Вами офиса, или направьте скан документов на электронную почту.


Заказать перевод