Чтобы не вдаваться в сложные объяснения, попробуем пояснить суть этой процедуры на реальном примере:
Выпускник российского ВУЗа решил устроиться на работу в одной из зарубежных стран (неважно какой). Он взял свои личные документы (паспорт, диплом, различные справки) и поехал в страну прибытия. Там он планировал не только устроиться на работу, но и получить разрешение на временное проживание.
По приезду он, как законопослушный гражданин, сразу же пошел регистрироваться в местные миграционные органы. И, к сожалению, у него это не получилось… Разочарование ждало его и у его будущего работодателя. В чем же дело? Ведь он знал куда и зачем он ехал.
Дело в том, что любые предоставляемые документы должны пройти определенную проверку на подлинность. Если внутри выдавшего документы государства чаще всего это сложностей не представляет, то за его пределами это крайне сложно (а часто, практически невозможно).
Не существует между государствами единого документооборота: разные правила, разные стандарты и т.д. Как же быть?
Вот для этого давным-давно на свет и появилась консульская легализация документов. Благодаря ей, подтверждается подлинность выданных в другом государстве документов. Процедура это весьма непростая и затратная по времени. К сожалению, в ряде государств без нее обойтись нельзя.
Мы опишем лишь общие принципы этой процедуры, т.к. при работе с разными странами они отличаются.
В 1961 году в Гааге была проведена международная конференция, на которой подавляющее большинство стран подписало конвенцию об «упрощенной легализации» - проставлении апостиля.
Теперь на территории подписавших конвенцию государств для подтверждения легальности документов, апостиля достаточно (больше информации о проставлении апостиля вы найдете здесь).
Если «прорезюмировать» результаты данной статьи: Консульская легализация требуется для подтверждения подлинности документов, печатей и подписей за пределами выдавшей документ страны. Требуется она не всегда. Чаще всего выполняется по «упрощенному варианту» (документ апостилируется).
Более подробно можно почитать по ссылке
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.