Сделаем все «под ключ» в кратчайшие сроки. Перевод, заверение, проставление апостиля. Все в одном месте от опытного исполнителя. Вам только приехать к нам и забрать готовые документы (или добавить доставку нашим курьером).
Это освободило граждан от последовательного отстаивания очередей в МИНЮСТе, МИДе и консульстве «принимающей страны». Более того, если консульская легализация действительна только на территории одного государства, то он действителен на территории любого из подписавших эту конвенцию государств.
Проставление апостиля осуществляется в уполномоченном государственном органе. Его наименование в разных государствах отличается. По сравнению со «стандартной» консульской легализацией этот процесс занимает гораздо меньше времени.
Ситуационно его штамп проставляется как на оригиналы документов, так и на их нотариальные копии. Он имеет свой уникальный номер. Этот номер (по необходимости) будет идентифицирован при проверке легальности апостиля.
Есть ряд стран, которые не являются участниками Гаагской конвенции, но апостиль признают. Другие «договорились» между собой о том, что вполне достаточно нотариально заверенного перевода документов (т.е. никакая легализацине не нужна в принципе). В связи с этим, мы настоятельно рекомендуем изучить правила конкретно того государства, куда Вы собираетесь ехать. Оптимальным является звонок в консульство.
Упрощенная легализация дипломов о высшем образовании осуществляется двумя способами:
Проставление на нотариальную копию диплома. Основное преимущество: если документ сдается, а не предъявляется, оригинал остается у вас.
Проставление на оригинал. В этом случае «карточка» со штампом и печатью органа выдачи подшивается к диплому. Этот вариант, в связи с требованиями ряда стран, наиболее популярен.
На это уполномочены органы ЗАГС (только на оригинал) и МИНЮСТ (ставится на нотариальную копию свидетельства). Про простановку в МИНЮСТЕ можно подробнее почитать здесь.
Когда нотариус на выезде, в отпуске или болеет, за нотариальные действия за него выполняет «Временно Исполняющий Обязанности». Его подпись во времена отсутствия нотариуса эквивалентна подписи нотариуса. При этом на документы ставится печать нотариуса, которого он заменяет. Наиболее развернутый ответ вы можете найти на этой странице. Сухим языком закона об этом можно почитать в статье 20 текущего законодательства.
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.