Нужен перевод греческого языка? Специализированном бюро переводов греческого языка
Греческий — язык крупнейшей цивилизаций и одной из величайших литератур мира.
Он не похож ни на какой другой язык и образует отдельную ветвь внутри индоевропейской языковой семьи.
Лингвисты признают историческое влияние Греции на культуру и языки разных стран.
Греческая мифология, эпос и философия сформировали целый пласт в мировой культуре и стали базой для интеллектуальных трудов.
В отличие от латинского, греческий язык не стал мертвым. По-гречески разговаривают более 11 миллионов человек в Греции и несколько миллионов греков в разных странах.
Сегодня греческий объединяет 13 миллионов человек, большинство из которых проживает в Греции, остальные — на Кипре, в Албании и в греческих общинах по всему миру.
К современной новогреческой версии язык пришел через многовековую трансформацию из-за политических и лингвистических факторов.
Историю греческого языка делят на периоды:
В древнегреческий период над своими трудами работали великие писатели: Гомер, Сапфо, Платон, Аристотель, Аристофан. Именно в это время написаны многие из центральных произведений греческой литературы, в том числе «Илиада» и «Одиссея».
В греческом языке нет строгого порядка слов, поскольку падежные окончания указывают на роль слов в предложении.
Можно построить предложение в разных вариантах без потери смысла, но в речи преобладает такой порядок слов: подлежащее-глагол-дополнение.
Большая часть греческой лексики произошла от протогреческого языка, предка всех греческих диалектов.
Современный греческий язык также заимствовал слова французского и немецкого языков.
Греческий алфавит состоит из 24 букв, из которых 17 согласных и 7 гласных: α, ε, η, ι, ο, υ, ω.
Особенность греческого языка в том, что он не принадлежит ни к одной языковой семье. Он изолирован и образует самостоятельную ветвь внутри индоевропейской языковой семьи.
Многие научные и технические слова в английском и других западных языках произошли от греческого.
Даже в русском есть тысячи греческих слов: академия, драма, генезис, симметрия, рифма, демократия, нарциссизм, метод, динозавр, космос, шизофрения, горизонт, география, океан, атом, биология, диплом, ритм, школа, фотография.
Пунктуация также отличается от привычной. Так, вместо знака вопроса в греческом используется точка с запятой [;].
В греческом языке много особенностей, из-за которых он кажется сложным для изучения.
Несколько падежей, система неправильных глаголов, спряжения и три рода существительных.
Так, в греческом слово “мышь” [ποντίκι] относится не женскому, а к среднему роду; слово “собака” [σκύλος] — к мужскому.
Но главное — разобраться в алфавите и научиться правильно произносить звуки.
В греческом многие буквы похожи на русские и читаются также, как и пишутся: [λ] как [л], [β] как [в], [π] как [п].
Однако придется запоминать и другие уникальные буквы, Например, буква [θ] произносится как [т], [ω] как [о], [ψ] как [пс], [δ] как [д].
Для носителей английского этот язык дается легче, поскольку около 35% слов пришли в английский язык непосредственно из греческого языка.
Греческий основан на правилах, и его структуру относительно легко расшифровать. Но важно понимать, что у языка есть свои особенности.
Например, в отличие от английского, всем греческим существительным присваивается один из трех родов: мужской, женский или средний.
Подобные различия могут вызвать путаницу и привести к неточному или неестественному звучанию переведенного контента.
Кроме этого, многие греческие слова приобретают другое значение из-за небольших изменений в их построении.
Поэтому переводчики должны знать корневую форму слова, чтобы правильно его определить и сделать точный перевод.
Обратитесь за профессиональным переводом [ссылка на услугу] документов и текстов любой сложности на греческий язык к нашим специалистам.
Переводчики с многолетним опытом гарантируют точный перевод и сделают работу в сжатые сроки.
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.