Нотариальный перевод загранпаспорта на французский язык
Онлайн-заявки обрабатываются 24/7 в неделю

Перевод загранпаспорта на французский

Актуальная цена перевода загранпаспорта на французский язык с нотариальным заверением



По текущей акции

С французским языком работают все 9 офисов компании. Он попадает под текущую акцию

Небольшой перевод: от 40 минут + время на нотариальное заверение (выполняется ежедневно). 

Обработка/запуск в работу онлайн-заказов выполняется в режиме 24/7.


Заграничный паспорт (сокращенно «загранпаспорт») – это основной документ, который подтверждает личность гражданина России при выезде за границы страны.

В данный момент существует загранпаспорт старого и нового образца. Паспорт старого образца действителен в течение 5 лет. Паспорт нового образца содержит биометрические данные владельца (поэтому он также называется биометрическим паспортом), выдается на 10 лет, в нем больше страниц, чем в паспортах старого поколения.

Перевод загранпаспорта на французский язык с нотариальным заверением могут потребовать для выдачи студенческой визы, зачисления во французский ВУЗ, оформления на работу, получения наследства, открытия банковских счетов, регистрации компании или приобретения недвижимости. Также перевести паспорт потребуется при оформлении вида на жительство или гражданства.

В большинстве случаев достаточно снять с паспорта ксерокопию, перевести на французский и нотариально заверить. Иногда требуется апостилирование перевода. 

В этом случае владелец документа лично обращается к нотариусу, где ему делают нотариальную копию или выписку из загранпаспорта. Если в загранпаспорте присутствуют визы и штампы на иностранном языке, то копию сделать нотариус не может, только выписку. 

Далее копия или выписка переводится на французский язык и осуществляется нотариальное заверение. Поставить апостиль на перевод можно в Министерстве юстиции.

Бывают ситуации, когда кроме перевода заграничного паспорта принимающая сторона требует перевести медицинскую справку о состоянии здоровья, банковскую выписку со счета, а для рабочей визы – перевод диплома и трудовой книжки.

Настоятельно рекомендуем Вам внимательно изучить список необходимых документов перед подачей в Посольство.


Заказать перевод