Пн.- Пт.

Онлайн-заявки обрабатываются 24 часа 7 дней в неделю

Перевод индийского паспорта

Несмотря на то, что в Индии официальный статус носят в общей сложности 23 языка, индийские паспорта составлены на Хинди и дублированы на английском. Население Индии на данный момент приближается к полутора миллиардам и уступает по количеству разве что населению КНР.

Можно себе представить как часто в бюро переводов индийского языка (хинди) разных стран мира требуется услуга «перевод паспорта Индии». Перевод индийского паспорта с нотариальным заверениемВ Российской Федерации все переводы паспортов без исключения должны быть нотариально заверены.  Данный документ не является исключением.

Не сказать, что язык хинди в нашей компании стоит дорого, но дубляж на английском всегда делает переводческие услуги в финансовом плане еще доступнее. Если Вы решите заказать эту услугу у нас, мы настоятельно рекомендуем заглянуть в раздел «акции» (ведь на индийские документы все текущие дисконтные акции компании всегда распространяются полностью).

 

Мантра на обложке

В индуизме есть такое понятие как «Мантра». Это «аналог» молитвы во многих других религиях. «Сатьямэва джаяте» - мантра из священного текста Индии.  Ее суть: "Истина всегда побеждает". Данная мантра ценится индийцами настолько высоко, что выбрана девизом Индии. Она размещена на обложке всех индийских паспортов.

Некоторые индийские штампы для нас необычны

Например, штамм о согласии родителей на брак их сына. Дословно нам написано, что «Родители г-на Х, госпожа такая-то и господин такой-то, ничего не имеют против брака их сына с женщиной любой национальности (with any lady of anynationality). Согласитесь, для россиян нечто подобное выглядело бы несколько необычно.