Пн.- Пт.

Онлайн-заявки обрабатываются 24 часа 7 дней в неделю


По текущей акции

С грузинским языком работают все 9 офисов компании. Он попадает под текущую акцию. Небольшой перевод: от 60 минут + время на нотариальное заверение (выполняется ежедневно). Обработка/запуск в работу онлайн-заказов выполняется в режиме 24/7.

Перевод трудовой книжки с грузинского языка с нотариальным заверением

Трудовая книжка  - это персональный документ, содержащий информацию о трудовой деятельности и трудовом стаже. В нее вносят также сведения об образовании, поощрениях и наградах владельца книжки.  Каждый раз при официальном трудоустройстве или увольнении сюда вносится запись с указанием даты, номером приказа и названия организации. При достижении пенсионного возраста  с помощью неё можно подтвердить свой стаж и оформить пенсию.

Оригинал трудовой, как правило, выдается  в двух случаях:

- При увольнении сотрудника.

- При оформлении пенсии.

В других ситуациях работник не может получить документ на руки, но имеет право запросить копию документа.

Особенности нотариального перевода

Трудовые книжки заполняются на государственном языке. Чтобы подать документы на получение пенсии в РФ, необходимо перевести всю информацию  на русский язык.

Трудовые, выданные до распада СССР, могут быть частично заполнены на грузинском языке, частично на русском. Текст в таких документах бывает не всегда разборчив, а печати практически не читаемы.  Наши переводчики - носители языка. Они всегда стараются расшифровать все сокращения и корректно перевести неразборчивые места.

Если в органе приема документа требуют перевести только несколько записей с грузинского, то скан/копию трудовой необходимо предоставить в полном виде, так как русский текст является неотъемлемой частью документа.

При оформлении пенсии следует уточнять полный пакет документов, так как только нотариального перевода трудовой книжки может быть не достаточно.

Если у Вас возникли вопросы, то Вы можете обратиться в любой из наших офисов, позвонив по телефону, указанному на сайте.