Пн.- Пт.

Онлайн-заявки обрабатываются 24 часа 7 дней в неделю

Нотариальный перевод справок с украинского языка

перевод справок с украинского

Услуга оказывается во всех 9 офисах «Мастер перевода». 

Там же оказываются любые сопутствующие услуги (нотариальные копии и др.).

Сам перевод занимает от 15 минут (+ время на удостоверение нотариусом).

По текущей акции

Перевод украинской справки 1200 999 рублей
Нотариальное заверение наших переводов 600 199 рублей


Отправьте нам скан или фото (как правильно сфотографировать), внесите предоплату и приезжайте за переводом 

 

Внешний вид нотариального перевода справки

 

Справка – информационный документ, предназначенный в т.ч. и для безвозвратной сдачи в запрашивающие ее государственные органы.

Это основное отличие справок от свидетельств и базовых гражданских документов.

Перевод украинской справки с нотариальным заверением

До января 2018 перевод справки сшивался с только с ее оригиналом.  В противном случае даже при правильном оформлении в заверении перевода могли отказать. С 1 января 2018 ситуация изменилась и,теперь перевод справки может подшиваться в т.ч. и к ее копии.

Как быть если не хочется сдавать оригинал перевода

В подобных случаях чаще всего подойдет нотариальная копия с перевода справки с украинского на русский с нотариальным заверением. Сначала выполняется заверенный перевод, потом нотариус делает с него копию. Этак копия и сдается в его запрашивающий орган.

Информационные справки, которые наши клиенты приносят на перевод чаще всего:

Перевод украинской справки о судимости 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о несудимости 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о доходах 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о гражданстве Украины 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о браке 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о несостоянии в браке 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о незамужестве 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о составе семьи 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о семейном положении 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о зработной плате 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о смерти 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о работе 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о зарплате 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о прописке 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о регистрации 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о смене фамилии 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о беременности 1200 999 рублей
Перевод украинской справки о возвращении на родину 1200 999 рублей
Перевод украинской справки об отсутствии гражданства 1200 999 рублей
Нотариальное заверение наших переводов 600 199 рублей

 

Нотариальный перевод справок с украинского и альтернатива

В данный момент в РФ юридической альтернативы удостоверению нотариусом  по статье 81 не существует.  Однако есть более «слабый», но все же иногда используемый вариант: удостоверение печатью бюро переводов.  Заверение украинским нотариусом в РФ не принимается.

Сколько времени займет перевод

Небольшая информационная справка обычно переводится около 20 минут. Нотариальное удостоверение обычно не занимает много времени и выполняется в соответствии с режимом работы нотариальной конторы.

Онлайн перевод – моментальный запуск в работу

Так как перевод справки теперь может подшиваться к ксерокопии, мы можем ее перевести по скану или фотографии. Просто отправьте нам ее через форму заказа и приезжайте за готовым переводом.

 

 

Часто задаваемые вопросы

Вопрос:  У меня есть  справка о несудимости. Она сейчас в Украине. Понадобится ли вам оригинал для того, чтобы выполнить свою работу?

Ответ: Копии хорошего качества будет вполне достаточно.  Но важно учитывать, что перевод документа не несет самостоятельной юридической силы. Это значит, что скорей всего при сдаче его в ту или иную организацию с вас потребуют предъявить оригинал.

 

Вопрос: Сколько времени нотариальный перевод действителен?  Существуют ли какие-либо ограничения по времени его использования?

Ответ:  В случае со справками срок действия будет ограничен лишь сроком действия самой справки. Если такой даты на ней не стоит – перевод действует бессрочно.*

* Обращаем Ваше внимание, что любая справка, как правило, действует все же в течение ограниченного срока (даже если он на ней не указан).  Государственные службы могут запрашивать справку, например, двухнедельной давности. Их задача – получить максимально «свежие» сведенья.  


Вопрос: Можно ли заказать доставку и вообще к вам не приезжать?

Ответ: Да, такая возможность существует. Можно сфотографировать оригинал на смартфон или прислать нам его скан. * После внесения предоплаты онлайн, мы приступим к работе. После выполнения перевода и его удостоверения у нотариуса (если оно необходимо), возможна доставка.

*Главное – качество должно позволять нам разглядеть все знаки, на ней не должно быть «пальцев» и т.д.  Документ будет подшиваться к переводу, он должен выглядеть как ксерокопия.

Вопрос:  Мне необходимо подать перевод украинской справки с нотариальным заверением на гражданство и в ГИБДД. И там и там потребовали, чтобы перевод был подшит к оригиналу. Как быть?

Ответ:  Единственный вариант в таком случае – получение второй справки и сдача двух оригиналов с переводом. Тем не менее, мы бы рекомендовали бы обратиться, например, в другое ГИБДД. Вполне возможно, что там будут лояльнее и примут нотариальную копию или перевод, подшитый к копии. Ведь текущему законодательству это не противоречит ни коим образом.

 

Вопрос:  У меня пять справок (семейное положение,  два рождения детей, зарплата и регистрация). Через сколько времени вы это все переведете?

Ответ:  С высокой долей вероятности все будет готово на следующий день. Чтобы получить более точную информацию по срокам, вышлите нам читаемые фото всех справок.