Пн.- Пт.

Онлайн-заявки обрабатываются 24 часа 7 дней в неделю

 Как заказать перевод свидетельства о рождении ребенка

Перевод различных свидетельств можно заказать в любом из наших филиалов. Среднее время перевода такой документации, как правило, не превышает 20 минут.  Дополнительное время требуется на удостоверение перевода нотариусом (когда оно необходимо).

Посетители нашего сайта могут получить скидку на перевод любой личной документации (в т. ч. и свидетельства о рождении ребенка) по текущей акции.

нотариальный перевод свидетельства о рождении
 

Свидетельство о рождении

Данный документ выдается каждому гражданину при рождении органами ЗАГС и является основным удостоверяющим личность документом, вплоть до момента получения паспорта гражданина. Свидетельство о рождении предъявляется родителями при оформлении любых сделок и юридических действий, в которых так или иначе задействован их ребенок.

В данном документе строго запрещены любые исправления. В случае обнаружения ошибок, на основании подтверждающей документации выдается новое свидетельство, а старое подлежит уничтожению.


Предоставление свидетельства о рождении в различные гос. органы

В связи с недавним ужесточением правил документооборота, связанного с несовершеннолетними, частные нотариусы и все госучреждения требуют предоставления исключительно оригинала свидетельства о рождении.


Перевод свидетельства о рождении

Для осуществления перевода, нам потребуется ксерокопия свидетельства, к которой и будет подшит сам перевод. Вы можете предоставить нам оригинал документа, с которого наш специалист при Вас снимет ксерокопию и вернет его Вам обратно.

После выполнения перевода мы сами подготовим его к заверению и заверим его у нотариуса.  Ваше присутствие при выполнении заверения не требуется, т.к. заверяется подлинность подписи переводчика на переводе.

Несмотря на то, что более, чем в 90% случаев нашим клиентам нужен перевод свидетельства о рождении на английский язык, мы готовы перевести его  практически на любой из языков нашей планеты. Ниже представлены тарифы на эту услугу. Воспользутесь текущей акцией

 

Часто задаваемые вопросы (FAQ)

Вопрос: Почему вам не требуется оригинал документа, а достаточно ксерокопии? Насколько это законно.

Ответ: Мы не несем ответственности за наличие оригинала. Переводчик несет ответственность лишь за выполнение перевода. Но стоит заметить – то учреждение, куда Вы будете предоставлять перевод, обязательно потребует помимо перевода показать и оригинал.


Вопрос
: Занимаетесь ли Вы нотариальными копиями с переводов?

Ответ
: Да. Стоимость нотариальной копии с выполненного у нас перевода составляет 80р/стр.


Вопрос
: Мы делали перевод наших паспортов в другом месте. Т.к. сдавать перевод свидетельства о рождении ребенка мы будем вместе с переводом паспортов, не возникнет ли у нас каких-либо трудностей.

Ответ: Нет, не возникнет. Единственное – надо чтобы перевод Имен,  Отчеств и Фамилий во всех документах был выполнен одинаково. Тем более, в данных документах эти данные дублируются.


Вопрос
: Сколько времени у Вас займет перевести свидетельство о рождении моего ребенка?

Ответ: В зависимости от загруженности переводчика, от двадцати минут. Если же Вы занялись этим вопросом заблаговременно, то перевод будет выполнен на следующий день, но обойдется для Вас дешевле.


Выберите ближайший к Вам офис и проконсультируйтесь с нашим менеджером!