Перевод венгерского паспорта (на русский язык) |
Перевод российского паспорта (на венгерский язык) |
Перевод водительского удостоверения (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод свидетельства о браке и др. (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод справки о несудимости и др. (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод диплома, аттестата (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод приложения с оценками (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод справки (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод доверенности (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод договора, контракта (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод выписки из банка (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод таможенной декларации (с венгерского и на венгерский язык) |
Перевод медицинских справок и выписок (с венгерского и на венгерский язык) |
На венгерском языке, в общей сложности, говорит более 15 млн. человек. Он носит социальный статус в Венгрии, Словакии, Словении, Румынии, Венгрии и ряде других мест, где проживают венгры. Этот язык достаточно сильно развит в Европе.
Изначально, примерно с 1000 лет нашей эры, венгерский язык развивается параллельно с переселением и расселением венгров. В это время он испытывает на себе достаточно плотное влияние различных славянских и румынского языка. Также, оно подвергался определенному влиянию различных немецких диалектов. Особенно сильным оказалось влияние немецкого языка в момент присоединения Венгрии к Австрийской Империи.
Сам по себе, венгерский язык достаточно сложен. По мнению историков лингвистики это достаточно сильно мешало и мешает ассимиляции других народов среди Венгров. Ряд иммигрантов, населяющих Венгрию, не просто живут обособленно. Они не имеют никаких контактов с коренными жителями именно потому, что венгерский язык для них кажется весьма сложным.
Венгерский язык, помимо стандартных букв, подобно немецкому языку имеет дополнительные буквы. Ударение практически всегда падает на первый слог и является усиленным. Львиную долю венгерских слов составляют слова-заимствования. Эти славянские, немецкие, тюркские и даже немецкие слова.* Венгерский язык относится к финно-угорской семье языков и входит в угорскую группу.
* Перевод с немецкого наиболее распространен в сфере науки и техники. Именно оттуда слова-заимствования чаще всего попадают в другие.
Как же было сказано выше, венгерский язык является достаточно сложным языком. При этом на нем говорит всего 15 млн. человек. Найти хорошего переводчика с венгерского на русский язык и наоборот – достаточно сложная задача. Обратившись в нашу компанию, вы останетесь довольны как ценой, так и качеством венгерского перевода.
Общее число венгров составляет примерно 15 млн. человек. Из них, примерно 10 млн. проживает непосредственно, в Венгрии. В России проживает всего несколько тысяч этнических венгров, а вот в США их около полутора миллионов.
Основой венгерской кухни были и остаются блюда из мяса с различными приправами. Чаще всего мясо подается жаренным или тушеным. Мало кто знает, но всем известная колбаса «солями» является изобретением именно венгерской кухни.
«Венгры обожают танцевать и ходить в баню» - эта фраза максимально емко отражает основу развлекательной индустрии Венгрии. Танцы и бани здесь можно встретить практически везде.
>> Иврит - язык израильтян. Перевод с иврита в Москве.
Нотариальный перевод личного документа за 2 500 ₽ и он же за 1 399 ₽ отличаются друг от друга лишь ценой (внешний вид и содержание у них одинаковы).
Перевод паспорта, который мы делаем для наших клиентов за 1 399 ₽ уже с нотариусом, в Москве без особых усилий можно найти и за 6 000 ₽. Сравнивайте конечные цены в различных компаниях.
Личные документы тарифицируются «по типу документа». Сфотографируйте их на телефон (или отсканируйте) и отправьте нам на оценку.