Перевод с сербского от 3х часов (уже с заверением), перевод на сербский
С письменным сербским языком работают все 9 офисов нашего бюро переводов. В ближайший к Вам офис можно обратиться как за профессиональным переводом текстов, так и за переводом персональных документов с сербского языка на русский язык с их нотариальным заверением.
Посетители этого сайта уже при первом посещении нашей компании могут воспользоваться базовой скидкой. Средняя скорость перевода небольшого документа составляет 20 минут (+ заверение). Стандартная скорость перевода текстов составляет 10 страниц в сутки.
Заказать устный перевод сербского языка можно в нашем отделе устного перевода по телефону +7 (495) 518-50-13.
Личные документы, которые у нас переводят чаще всего
Перевод сербского паспорта |
Перевод сербского водительского удостоверения |
Перевод сербского свидетельства о браке и др. |
Перевод сербской справки о несудимости и др. |
Перевод сербского пенсионного удостоверения |
Перевод сербского диплома, аттестата |
Перевод сербского приложения с оценками |
Перевод сербской информационной справки |
Перевод сербской выписки из домовой книги |
Вопрос/ответ
Вопрос: Требуется перевод сербской справки с нотариальным заверением. Что от меня требуется кроме самой справки?
Ответ: В данном случае кроме оригинала справки ничего не потребуется.
Вопрос: Мне нужен нотариальный перевод сербского паспорта. Что из себя будет представлять его перевод?
Ответ: Нотариально заверенный перевод паспорта с сербского языка представляет из себя ксерокопию его страниц, скрепленную с его переводом с подписью и печатью нотариуса.
Вопрос: Мне необходимо перевести устав компании и два договора с сербского языка. Оказываете ли вы услуги юридического перевода? Обладают ли ваши специалисты достаточно квалификацией для такой работы?
Ответ: У нас есть такие специалисты, обращайтесь. Ваши учредительные документы и договора будут переведены по всем правилам юридического перевода.
Вопрос: Я хочу перевестись в российский ВУЗ и, мне нужен перевод сербского диплома с приложением. Считается ли перевод диплома и приложения одним переводом?
Ответ: Нет, диплом и приложение это два разных документа. Они переводятся и заверяются отдельно.
Вопрос: Потребовался перевод свидетельства о рождении и браке с сербского языка. Необходимы ли вам оригиналы документов? Очень не хочется отдавать их кому-либо даже на небольшое время.
Ответ: Так как в данном случае перевод будет подшиваться к ксерокопиям, оригиналы понадобятся лишь для их снятия (делается в Вашем присутствии). Мы не забираем у клиентов оригиналы свидетельств, паспортов, дипломов и других «базовых» документов.
Вопрос: Требуется устный переводчик сербского языка на деловые переговоры. Как происходит расчет стоимости в данном случае?
Ответ: Оплата устного перевода почасовая.
Вопрос: Сколько времени займет перевод сербского паспорта и диплома?
Ответ: Паспорт будет переведен за 20 минут, диплом даже быстрее. А вот приложение к диплому, если его перевод Вам нужен, будет переводиться около 40 минут.
Вопрос: Можно ли у вашего нотариуса сделать копии с выполненного у вас перевода?
Ответ: Можно. Более того, чтобы вы не стояли в очереди, мы можем сделать это за вас.
Вопрос: Мне нужен технический перевод сербского языка. Тематика: «бытовая техника». Объем: 110 страниц. Сколько времени у вас займет данная работа?
Ответ: Стандартная скорость выполнения составляет 10 страниц в день. Итого: работа займет 11 дней. По срочной тарификации эта работа может быть выполнена за 2-3 дня.
Это интересно
Популярность языка
На Сербском языке по разным подсчетам говорит примерно 10-12 миллионов человек по всему миру. Он является официальным языком Сербии, Боснии и Герцеговины и Черногории. Также он весьма сильно распространен в Хорватии. Организация, регулирующая правила сербского языка, называется «Совет по стандартизации сербского языка».
История
Сербский язык относится к славянской ветви индоевропейской группы языков. В основе своей письменности он имеет кириллицу, которая носит название «вуковица», и латиницу, которую называют «гаевица». Латиница используется достаточно часто, хотя кириллица является официальной версией.
Как язык устроен
Существует три наречия сербского языка – чакавщина, кайкавщина и штокавщина. Надо заметить, что среди славянских языков этот язык является одним из самых популярных. В связи с этим перевод сербского языка встречается достаточно часто.
Чаще всего с сербского переводят личную документацию. Нередко перевода требуют крупные тексты в т.ч. и узкоспециализированные (экономический, юридический и технический перевод).
Сербы
Сербы – славяне, проживающие в Сербии, приграничных государствах, США и Германии. Общая численность сербов составляет приблизительно 15 млн. человек. Примерно 50% из них проживает в Сербии. Самая многочисленная сербская община проживает в Боснии и Герцеговине и составляет полтора миллиона человек.
Сербская кухня
Сербскую кухню можно с большой натяжкой назвать традиционной славянской. В свое время она подверглась большому влиянию восточных кухонь, в частности, турецкой. В связи с этим она изобилует различными сладостями, пловами и блюдами из баранины. Однако и традиционных славянских блюд здесь также немало.
Сербы и Русские
Между сербами и русскими исторически сложились очень теплые отношения. Нас объединяет не только православная вера, но и этническое родство. Характеры обоих народов во многом очень сильно похожи. Эмоциональность, доброта, отходчивость – это перечень лишь некоторых общих национальных черт русских и сербов.
>> Максимально приближенный к оригиналу перевод со словацкого языка. Точность, соблюдение терминологии, удостоверение.