Перевод на индонезийский язык (с индонезийского) | Опыт с 2003 года
Онлайн-заявки обрабатываются 24/7 в неделю

Индонезийский

cash back 700 ₽ с заказа



  • Заказ в нерабочие часы: +7 (495) 518-50-13 (м. Китай-город). Запуск в работу онлайн 24/7 (от 3х мин.)

  • Опыт с 2003 г. Более 80 языков. Сеть офисов (рейтинг "Яндекс Карт" 4.7 - 5) + доставка

  • Знаем все стандарты оформления переводов для любых российских и зарубежных учреждений

  • Выполняем апостиль (в т.ч. "двойной"), консульскую легализацию, нот. копии. Свои нотариусы

  • Повышенная сложность (медицина, техника, юриспруденция...) - до 100 стр. в день. Редактирование 0 ₽

  • Ежедневное заверение переводов у нотариусов (а не по "мере накопления") - всего 400 ₽ за весь документ

  • Честная оценка. Самая низкая конечная цена перевода в Москве (см. отзывы на "Яндекс Картах")


Оценить/заказать (круглосуточно)




Честная цена
паспорт с/на индонезийский (за док.) * При полном переводе и ксерокопии всех страниц паспорта для УФМС + 200 рублей 1100 ₽ / 2000 ₽ 800 ₽ / 1700 ₽
диплом с/на индонезийский (за док.) 1900 ₽ / 2000 ₽ 1600 ₽ / 1700 ₽
приложение к диплому с/на индонезийский (за док.) 2300 ₽ / 2500 ₽ 2700 ₽ / 2900 ₽
водительское удостоверение с/на индонезийский (за док.) 1900 ₽ / 2000 ₽ 1600 ₽ / 1700 ₽
инф. справка с/на индонезийский (за док.) 1900 ₽ / 2000 ₽ 1600 ₽ / 1700 ₽
мед. справка с/на индонезийский (за док.) 2100 ₽ / 2200 ₽ 1800 ₽ / 1900 ₽
свидетельство с/на индонезийский (за док.) 1900 ₽ / 2000 ₽ 1600 ₽ / 1700 ₽
согласие с/на индонезийский (за док.) 2300 ₽ / 2400 ₽ 2000 ₽ / 2100 ₽
печать с/на индонезийский (за шт.) 1300 ₽ / 1400 ₽ 1000 ₽ / 1100 ₽
трудовая книжка с/на индонезийский (за док.) * Указана цена за стандартный объем 1-2 разворота 1900 ₽ / 2000 ₽ 1600 ₽ / 1700 ₽
пенсионое удостоверение с/на индонезийский (за док.) * Указана цена за стандартный объем 1-2 разворота 1900 ₽ / 2000 ₽ 1600 ₽ / 1700 ₽
военный билет с/на индонезийский (за док.) * Указана цена за стандартный объем 1-2 разворота 1900 ₽ / 2000 ₽ 1600 ₽ / 1700 ₽
доверенность (за 1 стр / 1800 зн) 1800 ₽ 1700 ₽
договор (за 1 стр / 1800 зн) 1800 ₽ 1700 ₽
устав (за 1 стр / 1800 зн) 1800 ₽ 1700 ₽
таможенная декларация (за 1 стр / 1800 зн) 1850 ₽ 1750 ₽
выписка из банка (за 1 стр / 1800 зн) 1800 ₽ 1700 ₽
общая тематика (за 1 стр / 1800 зн)   1750 ₽ 1650 ₽
юридическая тематика (за 1 стр / 1800 зн)   1800 ₽ 1700 ₽
техническая тематика (за 1 стр / 1800 зн)   1850 ₽ 1750 ₽
медицинская тематика (за 1 стр / 1800 зн)   1950 ₽ 1850 ₽
нотариальное заверение (за док.) 600 ₽ 400 ₽
апостиль (за док.) * Пошлина включена в цену   5500 ₽ 4500 ₽
консульская легализация (за док.) * Пошлины и сборы оплачиваются отдельно   5500 ₽ 4500 ₽
* Не является публичной офертой. Цена перевода документа, превышающего стандартный объем или составленного на нескольких языках, может отличаться.



otzivi_12.gifotzivi_15.gif

Выполнить заказ 24/7





Бюро переводов индонезийского языка  - опыт с 2003 года


Перевод индонезийского с нотариальным заверениемТексты и документы любого объема и сложности. С языком работают все  офисы компании. Он попадает под все текущие акции.

Оценка от 15 минут. Сеть офисов. Доставка.

Небольшой перевод от 2х часов. Ежедневное нотариальное заверение. Апостиль и консульская легализация.

Конфиденциальность данных (ксерокопии оригиналов автоматически удаляются из базы).



Перевод документов с/на индонезийский язык нотариальным заверением


Данную процедуру переводы проходят для т.н. "упрощенной легализации",  приобретения переводом юридической силы. После прохождения процедуры удостоверения подлинности подписи переводчика у нотариуса,  у него появляется официальное ответственное лицо.

Как правило, нотариальный перевод индонезийского языка необходим при работе с паспортами,  справками,  дипломами,  договорами,  уставами и прочими официальными документами.


Требования к документам и процесс выполнения


Перевод паспортов, дипломов и удостоверений на индонезийскийНеобходимо чтобы сам документ содержал все необходимые подписи и печати. Он должен быть "конечной версией", а не находиться в стадии разработки. Например,  перевод контракта нотариус заверит только если там стоят все печати и подписи участников.

После выполнения перевода,  он проходит процедуру нотариального оформления и дальнейшего нотариального заверения. Элементы текста располагаются определенным образом. Распечатанные листы сшиваются с ксерокопией самого документа.

После этого переводчик идет к нотариусу,  предъявляет квалификационные документы и паспорт. Нотариус вносит документ в реестр,  ставит на нем печать и подпись. Переводчик расписывается в реестре.


Работа с тематическими текстами


Перевод с индонезийского, перевод на индонезийскийТематические тексты (юриспруденция, экономика, техника, медицина...) - отдельное направление переводческой деятельности. Переводчик должен иметь углубленные отраслевые знания. В противном случае перевод будет некорректен.
Тарификация в данном случае выше и зависит от направленности и уровня сложности конкретного текста (наличие графиков,  чертежей, сложность описанных процессов).


Сколько стоит


Стандартные личные документы граждан оцениваются "по типу документа".  Объемные тексты оцениваются "по количеству страниц" ( одна страница = 1800 знаков).


Заказ/оценка

Самый быстрый способ получения оценки - отправка сканов/фото (см. как правильно фотографировать) через форму онлайн-заказа. В рабочие часы ответ занимает около 15 минут, в нерабочие - в зависимости от загрузки дежурного менеджера.

Также можно проконсультироваться по телефону или принести документы в любой удобный офис компании лично. Доступны онлайн-оплата и доставка.



Индонезийский язык


Популярность

Немного о языкеИндонезийский язык является одним из самых распространенных языков нашей планеты. По количеству говорящих он уступает китайскому, английскому и португальскому языкам, а также языку фарси.

На нем говорит в общей сложности, более 200 миллионов человек. Помимо Индонезии, в которой он носит официальный статус, он активно используется в Восточном Тиморе и некоторых других странах.

Он относится к евроазиатским языкам точнее,  к их малайской группе. Нужно отметить, что в повседневном общении его используют лишь 20% людей, им владеющих.  В отличие от большинства других евроазиатских языков,  в нем практически полностью отсутствуют диалекты.


Письменность

В основе своей письменности он содержит латиницу. Как и перевод с немецкого, перевод индонезийского требует четкого соблюдения ,  порядка слов и любое его изменение способно поменять смысл практически полностью. Падежи существительных отсутствуют, а глаголы выполняют функцию сказуемого.

В базе индонезийского языка лежит малайский язык.  Как самостоятельный язык он сформировался лишь к середине двадцатого века (что объясняет настолько редкое его использование в быту).


Переводчики

В отечественной переводческой среде он является мало популярным. В связи с этим,  найти хорошего переводчика индонезийского языка задача не из легких. Наши специалисты имеют широчайший опыт таких переводов.



Это интересно



Индонезийцы

Общая численность индонезийцев составляет более 200 млн. человек. Из них около 150 млн. проживают непосредственно, в Индонезии. Образ жизни соответствует жаркому экваториальному климату. Основные сферы экономики – сельское хозяйство и рыбная ловля.


Законы

Законы Индонезии предусматривают очень серьезные наказания. Например, за торговлю наркотиками или лишение жизни человека в этой стране предусмотрена высшая мера. Уровень преступности в этой стране крайне низок.


Национальный вид спорта

Индонезийский национальный вид спорта называется «пенчак силат» и представляет из себя самодостаточное боевое искусство. Соревнования по спортивному разделу широко освещаются во всех азиатских СМИ и собирают стадионы зрителей.

>> Максимально точный перевод с арабского на русский и обратно



Заказать перевод